Gondolod, Hogy Mindent Tudsz Shiva Ardhanarishvara Formájáról? Itt több

ez az értelmezés Bhaskararaya nem elszigetelt egy. Hosszú hagyománya van a Hindu spirituális történelemben. Mani Rao költő és író rámutat, hogy ” a mantra … a Rig Véda 1.164.39 valamint Shvetashvatara Upanishad 4.8.3 … ne feledje, hogy az a személy, aki nem ismeri az aksharát (szótagot) a legmagasabb vyomanban (szív-térben), akiben az összes istenséget támogatják/megalapítják, a Véda nem használható.'(Mani Rao, Élő Mantra: Mantra, Istenség és látnoki élmény ma, Palgrave Macmillan, 2019, 60. oldal)

mi ez az ‘Akshara’? Sokan ‘Aum’ – nak tekintik, amely maga az ‘A’ – ból áll, az ‘U’ – val és az ‘M’ – vel együtt. A Bhagavad Gitában Srí Krisna kijelenti, hogy ő Akara az Akshara között.

a ‘Bhagavati prajnaparamita sarva-tathagatha-mata ekaksara Nama’ buddhista szöveg, amelynek eredeti szanszkrit szövege a cím kivételével Elveszett, de fordítása Tibetben jelen van, azt mondja, hogy tanítványának tartott beszédben Ananda egyetlen hangot mond, a szanszkrit ábécé első betűjét, az A-T. “Minden lény jóléte és boldogsága érdekében” Buddha azt akarta, hogy Ánanda “a bölcsesség ezen tökéletességét egy betűben” kapja meg. (Judith Simmer-Brown, Dakini ‘s Warm Breath: Feminine Principle in Tibetan Buddhism’, Shambala, 2002, 87. oldal)

nem szabad elfelejteni, hogy maga a Prajnaparamita szöveg valahol CE 600 és 1200 között készült. Meg kell jegyezni, hogy Prajnaparamita, a buddhizmus bölcsesség istennője a védikus Saraswati számos aspektusát magában foglalja.

Catherine Ludvik professzor rámutatott, hogy a buddhista hagyományban a Saraswati figura valójában többkarú harcos istennővé válik-hasonlóan Durga — Parvatihoz. Tehát azt mondhatjuk, hogy a tökéletes bölcsességet tartalmazó ‘ a ‘ szótag a buddhista hagyományban is társítható az istennővel, bár nagyon jól definiált és erősen megalapozott a védikus hagyományban.

tehát a nyelv minden betűjében, mivel az ‘A’ A betű részét képezi, azt mondhatjuk, hogy eléri az Ardhanarishvara esszenciát.

természetesen David Shulman professzor rámutat arra, hogy “a Tamil szótagok mind hangzásukban, mind grafikai formájukban a valóság dolgai; pragmatikus Tantrikus nyelvtanok szabályozzák használatukat.”(Tamil A Biography, Harvard University Press, 2016, 31.oldal)

tehát, ha minden szótagban benne van az “akara”, akkor az istennő is a részévé válik, és ez az androgün természet a legalapvetőbb szinten élteti a nyelvet. App Thirunaavukarasar a nyelv ezen aspektusára is hivatkozik, amikor híres versét ‘ Sottrunai Vedhiyan…'(A nyelvben marad).

Kalidasa is erre mutat, amikor a Siva és a Sakti egyesüléséről beszél, mint arról, hogy egy szó és annak jelentése hogyan egyesül. De ami ebben ismét fontos, az az, hogy az Akarán keresztül áthatja az összes szót — hasonlóan Brahmanhoz, amely áthatja az összes létezést.

ez elvezet minket Thiruvalluvar Thirukkuraljának legelső verséhez, amely arról beszél, hogy az Akara elsődleges a nyelvek birodalmában, így Adhi-Bhagvan is elsődleges minden létezéshez. A Tamil grammatikusok rámutatnak, hogy az Adhi-Bhagvan kifejezés két szanszkrit eredetű főnév egyesülése.

mert ha Tamil, akkor ‘Adhi-p-Bhagwan’lett volna. Az egyetemek domináns része, valamint a politika, amelynek meg kell tagadnia a Thirukkural védikus vallási konnotációját, mindig Adhi-Bhagwan — t tulajdonította a Dzsainizmusnak-nem ok nélkül.

Adhi-Bhagvan valóban olyan kifejezés, amely gyakran megtalálható a dzsain irodalomban. Az ‘Akara’ használata azonban szünetet tart.

Adhi-Bhagavan valószínűleg az egyik ‘kettős istenség (dvidevatya) Ardhanaariban’, amelyet Ellen Goldberg említ. Ez megmagyarázhatja azt a hitet is, amely arról beszél, hogy Thriuvalluvar Adhi, egy Paraiyar közösségbeli nő és Bhagvan, a Brahmin született.

itt a Parai és Adhi, az istennő jól szimbolizálja a magasztos isteni státuszt, amely olyan fontos, mint Bhagvan, a Brahmin — Siva. A társadalmi stagnálás és a gyarmatosítás a Parai szónak olyan alsóbbrendű jelentést adott, amelyet a klasszikus Hindu Dharma soha nem tett.

most a fenti vitából, ha az Akara valójában Srikanthára utal, akkor Adhi-Bhagvan valóban utalhat az androgün istenire. A shaivaita irodalom következetesen az Akara kifejezést, valamint az Akaramuthalvan nevet tulajdonítja Shivának. Thirumoolar ‘ s Thirumanthiram kijelenti, hogy senki sem ismeri azt a rejtélyt, hogy Shiva az Akara (1751 & 1753). Sambandar Akaramuthallanainak hívja… a Thirukkuralban használt kifejezés.

de ha figyelembe vesszük Sri Lalita Sahasranama együtt Tamil Shaivaite parancsok, azt találjuk, hogy ő képezi az alapját minden szótagot, és animálja őket jelentéssel összefüggésben. Ezért a nyelv két elemként jelenik meg, amelyek egy jelenségben egyesülnek — Akaramuthalvan valóban Ardhanarishvara-ban található, vagy mondjuk Srikanthaardthasareerini!

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.

Back to Top